圣罗莎被子

In mid-May, I taught at two quilt guilds in Santa Rosa. My host was a guild member, 珍妮特 Tonkin. 珍妮特 took me to see a small exhibit of her quilts at her local church. The 索诺玛县的月光棉被 has a quilt show coming up and the theme for their challenge this year is fire, in light of the horrendous wildfires that swept through Sonoma County last fall . Here is the quilt that 珍妮特 made, 索诺玛·斯特朗, approximately 24″ x 24″.

珍妮特’小被子传达了火的全部消耗力及其造成的破坏。黑树衣架是完美的补充。在圣罗莎(Santa Rosa),大火烧毁了5,000多所房屋,对整个社区的影响是巨大的。整个社区被消灭了。瓦砾已被清除,现在地块平坦而裸露。重建不是很快。许多人已经搬走了,或者仍在与自己的保险公司作斗争以接收他们的索赔。山坡上有烧焦的树木,其中有几棵幸存下来,山顶上有绿色的小区域,树干底部萌芽。茂密的绿草和野花重新出现在灌木丛下。在圣罗莎被子公会中,有17个公会成员,“Cinder Sisters”,失去家园和其他行会成员已伸出援助之手。

在公会会议上,这些捆绑包是免费的,“Cinder Sisters”。其他行会成员可以购买它们,这笔钱将捐给火灾受害者,以帮助他们更换replace缝工具以及所需的其他物品。最近在大火之前在行会上教过的一位老师正在德克萨斯州行会教书,并建议为火灾受害者开四分之一路。在“被子和帕特·斯隆(Pat Sloan)”Facebook页面。 908个包裹来自全国80个被子协会,50个州中的49个捐助者以及来自海外(澳大利亚,加拿大,英国,德国,墨西哥和苏格兰)的捐助者。行会中的某人有一个新的棚子,用来安置和整理所有的布料,行会成员将这些捆扎在一起。收到的款项足以支付30辆皮卡车!还收到178件成品被子和52件上衣;这些被子中有124个已分发给火灾受害者。即使在停止捐赠的请求之后,更多的捐款仍在不断涌现,但现在已经a细流了。这再次表明,棉被很慷慨大方。

缝小工具旅行箱

我喜欢教书的许多方面之一,被介绍给有用的ting缝“stuff”由我的学生。我在俄勒冈州比弗顿市大都会拼布协会的班上一位女士,有一个很棒的小旅行箱,用于存放缝工具。它由一个塑料展示架支撑,大约8个″ x 6.5″。紫色盖盖垂悬在背面,翻转过来,用魔术贴条将箱子盖好。对于缝机喜欢随身携带的所有小工具和小工具,这非常方便。

这个漂亮的旅行箱是由珍珠佩雷拉(Pearl Pereira)设计的,可以在她那里购买该图案。 网上商城.

 

通往蒙古的门户

我最近在俄勒冈州比弗顿市的大都会拼布协会教了我的蒙古门户课程。该图案可以从我的 网上商城。这是我的一位学生所做的。这种美丽的Ölzii用一种织物制成。

当我第一次看到这个学生带到课堂上的面料选择时,我不确定这些面料如何协同工作。但是,她能够从一种织物的选定区域进行挑剔切割,以产生所需的效果,并且非常成功。她在Ölzii设计的相交正方形中使用图案中的图案,并从较浅的绿色变为较深的绿色的织物部分改为使用了三种不同的织物进行颜色分级。 Ölzii外边缘的面料也来自这种面料。它确实在黑色背景上弹出,我们对结果感到满意。这是另外两个,一个在浅色背景上,另一个在深色背景上。两位学生在获得良好的色彩渐变效果方面都做得很好。

乌兹别克斯坦的Suzani

当我在波特兰地区在比弗顿(Beaverton)教书时,我拜访了我的好朋友南希·沃茨(Nancy Watts),他与我一起协助蒙古Qui缝中心工作了数年。南希刚从丝绸之路之旅返回乌兹别克斯坦,并分享了她的故事。她在布哈拉(Bukhara)的一家古董店购买了这种惊人的suzani。它至少有100年的历史,编织成条状,并以复杂的设计手工绣有丝线。

传统上,新娘为丈夫做这些。它们在蒙古包中用作壁挂,床罩或物品盖。美丽的绣花图案都具有象征意义和意义:石榴代表节日,胡椒防止邪灵侵袭,波浪茎代表财富和生命力,泪滴和杏仁代表丰富,花是沙漠中的天堂花园,可带给您好运,身体健康,长寿。